Nous gérons des formats de fichiers diversifiés, y compris les dernières versions d'InDesign et AutoCAD, et restituons les traductions dans le format du texte initial, ce qui permet à nos clients de réaliser des économies sensibles en termes de coûts et de délais de mise en page.
Toutes nos traductions sont soumises à un contrôle qualité attentif grâce à l'utilisation de réviseurs experts dans la langue et le secteur intéressés.
L’utilisation de glossaires personnalisés nous permet en outre de garantir une cohérence et une continuité terminologique extrêmes pour le même client et de valoriser ainsi son identité d'entreprise.
Nous offrons également un service de révision et d'impression (en vertu d'une convention établie avec notre typographie préférentielle).
Contactez-nous pour un conseil gratuit en indiquant le service requis, nous sommes à votre entière disposition.